KIRJANIKUDKUNSTNIKUDTOIMETAJAD • TÕLKIJAD • KRIITIKUD • KEELED
PERIOODIKASARIANTOLOOGIADANTOLOOGIADAUTORIKOGUD
LAVASTAJADNÄITLEJAD • RIIGID



15.7.11

Karen A. Simonjan «Մենք խաղալ էինք ուզում»

Armeenia ulme ja Karen A. Simonjani looming pole eesti lugejale päris tundmatu... küll on aga tundmatu jutt, mille maakeelne pealkiri võiks olla «Aga meie tahtsime mängida».


Sisu
Loo tegelasteks on kaks poisiklutti, kes tahavad plehku panna oma robothoidja käest... noh, et minna naabripoiste juurde tennist mängima. Robotil on aga konkreetsed juhtnöörid, et kõigepealt poisid õpivad ja alles siis...

See Jevgenia Sterligova tehtud pilt illustreeris jutu vene tõlget «Мы хотели играть»
ajakirja «Uralski sledopõt» 1982. aasta detsembrinumbris.

Ühel poisil tuleb idee, et võtaks robotiga midagi ette... et nokitseks pisut roboti kallal, kuniks teine poiss tähelepanu kõrvale juhib. Võiks öelda, et halb idee oli...


Seosed
Tuleb tunnistada, et armeenia ulme kohta ükstapuha millise info hankimine on üsna keeruline... isegi minusugusel. Nii näiteks tean ma käesoleva jutu kohta vaid, et see andis nime Karen A. Simonjani 1963. aastal ilmunud sajaleheküljelisele jutukogule ja et see on ilmunud korra ka vene ja tšehhi keeles.


Hinnang
«Meie tahtsime mängida» on üsna tüüpiline Karen A. Simonjani jutt... või vähemasti on kaks kolmandikku minu poolt loetud jutte sel mehel just sellised. Peategelasteks on lapsed, tegevuskohaks on kõletehnoloogiline tulevik ning näilisest lastekirjanduslikkusest hoolimata on loos ka iva, mis jõukohane pigem täiskasvanutele.

Pilt pärineb ajakirjast «Zápisník»,
kus see illustreeris jutu tšehhi tõlget «Jak jsme si chtěli hrát».
Pildi autor ja täpsem ilmumisaeg on mulle teadmata.

Ega ma vist üle kolme poleks pannud, aga lõpp vedas mul suu muigele ning mulle meeldib, kui mõtlematus karistatud saab... vähemalt kirjanduseski.


Viited

No comments: